Sweet are the sounds
that mingle from afar…
Shawn Copeland
Clarinet
Kari Paludan
Soprano
Betsi Hodges
Piano
Graduate Recital
Sunday, April 2, 2006
5:30 pm
Recital Hall, School of Music
Program
Concertino in E-flat Major, Op. 26 (1811) Carl Maria von Weber
(1786-1826)
Fantasiestüke, Op. 73 (1842) Robert Schumann
Zart und mit Ausdruck (1810-1856)
Lebhaft, leicht
Rasch und mit Feuer
Intermission
To Be Sung Upon the Water (1972) Dominick Argento
Prologue: Shadow and Substance (b. 1927)
The Lake at Evening
Music on the Water
Fair is the Swan
In Remembrance of Schubert
Hymn Near the Rapids
The Lake at Night
Epilogue: De Profundis
Der Hirt auf dem Felsen, Op. 129 (1828) Franz Schubert
(1797-1828)
In partial fulfillment of the degree requirements for the
Doctor of Musical Arts in Performance
_____
from the studio of Kelly Burke
_____
The hall is equipped with a listening assistance system.
Patrons needing such assistance should contact an usher in the lobby.
To Be Sung Upon The Water
Poems by William Wordsworth
I Prologue: Shadow And Substance
As one who hands down-bending from the side
Of a slow-moving boat, upon the breast
Of a still water, solacing himself
With such discoveries as his eye can make
Beneath him in the bottom of the deep,
Sees many beauteous sights – weeds, fishes, flowers,
Grots, pebbles, roots of trees, and fancies more,
Yet often is perplexed and cannot part
The shadow from the substance, rocks and sky,
Mountains and clouds, reflected in the depth
Of the clear flood, from things which there abide
In their true dwelling; now is crossed by gleam
Of his won image, by a sunbeam now,
And wavering motions sent he knows not whence,
Impediment that make his task more sweet;
Such pleasant office have I long pursued
Incumbent o’er the surface of past time.
II The Lake At Evening
Clouds, lingering yet, extend in solid bars
Through the grey west; and lo! These waters, steeled
By breezeless air to smoothest polish, yield
A vivid repetition of the stars;
Jove, Venus and the ruddy crest of Mars
Amid his fellows beauteously revealed
At happy distance from earth’s groaning field,
Where ruthless morals wage incessant wars.
Is it a mirror? – or the nether Sphere
Opening to view the abyss in wish she feeds
Her own calm fires? – But list! a voice is near;
Great Pan himself low-whispering through the reeds,
‘Be thankful, thou; for, if unholy deeds
Ravage the world, tranquility is here!’
III
Music On The Water
Lutes and voices down th’ enchanted woods
Steal, and compose the oar-forgotten floods,
While Evening’s solemn bird melodious weeps,
Heard, by star-spotted bays, beneath the steeps;
Slow glides the sail along th’ illuminated shore,
And steals into the shade the lazy oar.
Soft bosoms breathe around contagious sighs
And amourous music on the water dies.
IV
Fair Is The Swan
Fair is the Swan, whose majesty, prevailing
O’er breezeless water, on Locarno’s Jake,
Bears him on while proudly sailing
He leaves behind a moon-illuminated wake:
- Behold! – as with a gushing impulse heaves
That downy prow, and softly cleaves
The mirror of the crystal flood,
Vanish inverted hill, and shadowy wood,
And pendent rocks, where’er in gliding state,
Winds the must Creature without visible Mate
Or Rival, save the Queen of night
Showering down a sliver light,
From heaven, upon her chosen Favourite!
V
In Remembrance Of Schubert
O glide, fair stream! For ever so,
Thy quiet soul on all bestowing,
Till all our minds for ever flow
As they deep waters now are flowing.
Vain thought! – Yet be as now thou art,
That in thy waters may be seen
The image of a poet’s heart,
How bright, how solemn, how serene!
Now let us, as we float along,
For him suspend the dashing oar;
And pray that never child of song
May know that Poet’s sorrows more.
How calm! how still! the only sound,
The dripping of the oar suspended!
VI
Hymn Near the Rapids
Jesu! bless our slender Boat,
By the current swept along;
Loud its threatenings – let them not
Drown the music of a song;
Breathed they mercy to implore,
Where these troubled waters roar!
Saviour, for our warning, seen
Bleeding on that precious Rood;
It, while through the meadows green
Gently wound the peaceful flood,
We forget Thee, do not Thou
Disregard They Suppliants now!
Hiter, like yon ancient Tower
Watching o’er the River’s bed,
Fling the shadow of thy power,
Else we sleep among the dead;
Thou who trod’st the billowy sea,
Shield us in our jeopardy!
Guide our Bark among the waves;
Through the rocks our passage smooth;
Where the whirlpool frets and raves
Let Thy love its anger sooth;
All our hope is placed on Thee;
Miserere Domine!
VII
The Lake At Night
Sweet are the sounds that mingle from afar,
Heard by calm lakes, as peeps the folding star,
Where the duck dabbles ‘mid the rustling sedge,
And feeding pike starts from the water’s edge,
Or the swan stirs the reeds, his neck and mill
Wetting, that drips upon the water still;
And now, on every side, the surface breaks
Into blue spots, and slowly lengthening streaks;
Here, plots of sparkling water tremble bright
With thousand thousand twinkling points of light:
And now the whole wide lake in deep repose
Is hushed, and like a burnished mirror glows.
VIII
Epilogue:
De Profundis
The world is too much with us; late and soon,
Getting and spending, we lay waste our powers;
Little we see in Nature that is ours;
We have given our hearts away, a sordid boon!
This Sea that bares her bosom to the moon;
The winds that will be howling at all hours,
And are up-gathered now like sleeping flowers;
For this, for everything, we are out of tune;
It moves us not. – Great God! I’d rather be
A Pagan suckled in a creed outworn;
So might I, standing on this pleasant lea;
Have glimpses that would make me less forlorn;
Have sight of Proteus rising from the sea;
Or hear old Triton blow his wreathed horn.
The Shepherd on the Rock
When on the loftiest rock I stand
And gaze down into the deep valley
And sing:
From afar in the depths of the valley
Wafts back to me the echo,
The echo of the chasm.
The farther my voice rings out,
The brighter the answer it brings,
From beyond.
My beloved dwells so far from me,
I yearn so fervently to be over there,
Beyond.
With deepest sorrow I am consumed,
For me joy is lost,
The world holds no hope for me,
I am so lonely here.
So sadly sounds the song in the wood,
So sadly it sounds through the night,
The heart is drawn to heaven,
With wondrous power.
Spring will come,
Spring, my joy,
Now I am willing and ready to journey.
The farther my voice rings out,
The brighter it returns to me.
Translation by Julia Broxholm